《吳醫(yī)匯講》并非最早的中醫(yī)雜志
張效霞
關(guān)于《吳醫(yī)匯講》是我國最早的中醫(yī)雜志的說法,可能始于1983年。是年,著名醫(yī)史學家俞慎初先生在福建科學技術(shù)出版社出版的《中國醫(yī)學簡史》中說:“最早的中醫(yī)醫(yī)刊為長洲(吳縣)唐大烈所纂輯的《吳醫(yī)匯講》。據(jù)唐氏說:‘拙集不限卷數(shù),以俟陸續(xù)賜教,隨時增訂!f明該雜志是一種不定期的刊物。自公元1792年(乾隆五十七年)創(chuàng)刊,至1801年(嘉慶六年)他去世為止,前后陸續(xù)出版十一卷,發(fā)表論文-二八篇,執(zhí)筆者達四十余人!鼻珊系氖,同年由人民衛(wèi)生出版社出版的《金壽山醫(yī)論選集》也說:“我國最早的醫(yī)學雜志,要算《吳醫(yī)匯講》!秴轻t(yī)匯講》,是清乾隆五十七年(公元1792年)至清嘉慶六年之間出版,由唐大烈所編輯,共出十一卷。前后歷時十一年,可能每年出一卷?”二位先生不約而同、難分軒輊地倡言此說,立刻引起了中醫(yī)醫(yī)史學界的關(guān)注和矚目,阿附者甚眾。1984年上海科學技術(shù)出版社出版的高等醫(yī)藥院校教材--《中國醫(yī)學史》(甄志亞主編),以令人不可思議的速度吸收了此說,專列“最早的中醫(yī)雜志--《吳醫(yī)匯講》”一節(jié),并云:“《吳醫(yī)匯講》于1792年刊出第一卷,至1801年共出11卷,每卷均合訂為一本。從上述特點及出版情況看,《吳醫(yī)匯講》是類似年刊性質(zhì)的醫(yī)學雜志,因而也是最早的中醫(yī)雜志!弊源艘院,《吳醫(yī)匯講》是最早的中醫(yī)雜志的說法,大肆泛濫。但是,如果認真、仔細地研讀《吳醫(yī)匯講》一書,并以客觀、公正的眼光加以評判的話,我們就不難發(fā)現(xiàn)上述說法是缺乏歷史分析和事實依據(jù)的,是不能成立的。
據(jù)考證,《吳醫(yī)匯講》的現(xiàn)存主要版本有唐氏初刊乾隆壬子(公元1792年)新鐫本和嘉慶甲戌(公元1814年)唐氏之孫慶耆復(fù)刊本等。其中“嘉慶復(fù)刊本”與“乾隆壬子本”,版面、款式、字樣完全相同。不同之處僅僅在于后者多一篇慶耆跋文,有部分版面字跡略異,蓋是復(fù)印時舊版殘缺而補刊所致。由此可見,《吳醫(yī)匯講》絕對不是“一種不定期的刊物”,更不是“于1792年刊出第一卷,至1801年共出11卷”,而是以一本書籍的形式一次性于1792年首次面世的。
由于史料的匱乏,我們今天對唐大烈的生年已不可詳考,更無法知道他編撰《吳醫(yī)匯講》的起始時間,只知道該書首次刊行的時間和他的卒年。該書唐大烈的《自序》寫于乾隆壬子(公元1792年)仲秋,朱克柔的《書<吳醫(yī)匯講>后》(即“后序”)作于壬子仲冬。因此,《吳醫(yī)匯講》首刊于1792年,是毫無疑問的。關(guān)于其卒年,其孫唐慶耆在“嘉慶復(fù)刊本”的后跋中說:“仆先祖笠山公……于暮年采取諸同學高論,輯成《吳氏匯講》行世……選至十一卷周省吾先生佳章之后,忽抱沉疴,于辛酉歲辭世,迄今十四載矣!睉c耆此文撰于嘉慶十九年(公元1814年),“辛酉歲”即嘉慶六年(公元1801年)。該跋文不僅使我們得以知曉唐大烈的確切卒年(公元1801年),更重要的是告訴了我們這樣一段史實:唐大烈在“選至十一卷周省吾先生佳章之后,忽抱沉疴,于辛酉歲辭世”。而《吳醫(yī)匯講》1792年“新鐫本”即載有周省吾的《三焦說》、《命門說》、《陰陽常變論》、《中道說》、《三百九十七法考》5篇醫(yī)論,1814年的“復(fù)刊本”,“慶耆僅守遺板,即以十一卷第八頁省吾先生佳作為止”。也就是說,唐大烈于1792年刊行《吳醫(yī)匯講》后不久,身患痼疾,不得不停止了繼續(xù)編纂《吳醫(yī)匯講》的工作,抱病11年后,于1801年嗑然長逝。因此,《吳醫(yī)匯講》“自公元1792年(乾隆五十七年)創(chuàng)刊,至1801年(嘉慶六年)他去世為止,前后陸續(xù)出版十一卷”的說法,是缺乏基本事實依據(jù)的。
《吳醫(yī)匯講》收載了包括唐大烈本人在內(nèi)的41位作者的128篇醫(yī)論,有人認為“這正符合期刊作者多的特征”,筆者以為這是站不住腳的。唐大烈之所以如此為之的原因,在其《自序》中早有交代和說明:編輯此書的初衷意在效仿江瓘輯《名醫(yī)類案》、羅東逸撰《名醫(yī)匯粹》,特別是康熙年間吳中名醫(yī)過孟起將蘇州一帶醫(yī)家治病經(jīng)驗與醫(yī)案匯編成《吳中醫(yī)案》的做法。正如朱克柔所說:“集前輩名醫(yī)及諸同人著作,匯為一編,名之曰《吳醫(yī)匯講》!币虼,僅僅憑借“從作者角度來看,書籍的作者一般都較少。而唐大烈根據(jù)江南著名醫(yī)生所供稿件,編輯出版的《吳醫(yī)匯講》卻有四十一位作者”之多,就認定它“是一種期刊,而不是一種書籍”的做法,實屬孟浪。其原因在于:《名醫(yī)類案》、《名醫(yī)匯粹》、《吳中醫(yī)案》等均為“繼述之多人”之書籍,難道也能說它們“是一種期刊,而不是一種書籍”嗎?
最后,從期刊雜志不同于書籍的另一最基本特征--必須設(shè)有不同的欄目來看,也是不能說《吳醫(yī)匯講》是一種期刊雜志的。該書以作者為目分為11卷,每位作者之下分列1~19篇不等的醫(yī)論,而無反映辦刊宗旨的專欄標題之設(shè)。
綜上所述,不論是從形式,還是到內(nèi)容等諸多方面,《吳醫(yī)匯講》均不具備期刊雜志的一般特征,說它是我國最早中醫(yī)雜志的說法,無疑是大謬不然之論。之所以會如此廣泛地長期流行這種“以訛傳訛”的說法,其原因有二:一是近百年來的中國醫(yī)學史研究,大多是以西方近代科學成就的標準作為參照系,來“套證”中國古代醫(yī)籍的有關(guān)記載,更有一些人僅僅以論證“中國第一”作為主要目標,往往只是致力于“發(fā)現(xiàn)”中國在多久多久以前就已有了西方在近代或當代才取得的某項科學成就,注重發(fā)現(xiàn)中國人曾經(jīng)創(chuàng)造過多少個“世界第一”、“領(lǐng)先于西方多少年”。二是不認真研讀原著,望文生義,妄下斷語。僅僅看到唐氏在書中有“拙集不限卷數(shù),以俟陸續(xù)賜教,隨時增訂”、“凡高論賜光,所到隨鐫”、“尊居遠隔,并不妨郵寄寒廬,并登梨棗”等只言片語,就想當然地認為該書“是一種期刊,而不是一種書籍”;為了自圓其說,更是人為編造出“前后歷時十一年,可能每年出一卷”的臆說。
至于該書的性質(zhì),筆者認為當屬醫(yī)論性雜著。不過,還需要說明的是:唐氏本意是想通過廣泛搜集吳中地區(qū)名醫(yī)有關(guān)經(jīng)典著作的注解闡發(fā)、學術(shù)理論的爭鳴探討、藥物方劑的解釋考證及醫(yī)話歌訣等方面的有關(guān)論述,“不分門類,不限卷數(shù)”,“日增月益”,“集腋成裘,堪補藝林之闕”。故其在首刊時,“各分版頁,不相連屬,以便續(xù)增。”之所以在1792年先期刊行前11卷的原因是:“凡新書一出,坊間每即翻刻,雖云必究,然而此弊久延矣。今余是集,系就先見教者先為付梓,現(xiàn)在廣以奉征,正無已時,即余拙撰,積稿頗繁,現(xiàn)因卷帙不勻,故亦先刻幾條,俟諸同學陸續(xù)賜教,余亦漸次補鐫,非止限此幾卷,便為完書也,購閱者須認本堂原板,乃得卷以日增,若夫翻刻之本,焉能隨補隨翻,決非全集,愿諸公辨之!焙笠蛑仨p身,終無法實現(xiàn)夙愿。不過,即便唐大烈最終完成了這部煌煌巨著,我們今天也只能說它是一部“不別門類,不限體式,乃醫(yī)家自由言論,以啟后學之心悟”的醫(yī)論性雜著,而絕不能說是期刊雜志。