論肝葉倒轉(zhuǎn) 論狂言見鬼 論墮水淹死
天師曰∶倒治者,乃不可順,因而倒轉(zhuǎn)治之也。如人病傷筋力,將肝葉倒轉(zhuǎn),視各物倒置,人又無病,用諸藥罔效。必須將人倒懸之,一人手執(zhí)木棍,劈頭打去,不必十www.med126.com分用力,輕輕打之,然不可先與之言,必須動(dòng)其怒氣,使肝葉開張,而后擊之,彼必婉轉(zhuǎn)相避者數(shù)次,則肝葉依然相順矣。(〔批〕雷公曰∶如人視正為斜,視斜為正,f1411.cn/zhuyuan/亦以此法治之愈。)更有─法∶以黃酒一壺,令病患飲之大醉,以竹轎抬之,故意跌翻,亦必愈也。更有痰結(jié)在胃中,不能吐出,狂言如見鬼狀,時(shí)發(fā)時(shí)止,氣塞胸膛。以牛肉五斤,水二斗,煎湯飲之,至不可食而止,以鵝翎探吐,必大吐,必吐至如塊黃色頑痰而后止。若不吐出,再飲之,必以吐盡而止,前病頓失。后以陳皮、茯苓、甘草、白術(shù)湯,徐徐飲之,平復(fù)如故,此倒治之法也。
張公曰∶好。倒治無可言。
華君曰∶同。然予尚有一法未傳。如人墮水而死,令一人將死人雙足反背在肩上,行二里許,必然口中倒出水來,然后放在灰內(nèi)半日,任其不動(dòng),然后以生半夏丸納鼻孔中。倘冬天則不能救,其夏秋之間,無不活者,必然打嚏而蘇。急以人參三錢,茯苓一兩,白術(shù)五錢,薏仁五錢,車前五錢。肉桂一錢,煎湯半盞灌之,無不生全也。