2015年10月10日起,2015年考研正式報(bào)名開始!同時(shí),各省市相繼發(fā)布招生考試公告,公布報(bào)考點(diǎn)設(shè)置、報(bào)名時(shí)間、流程、要求等信息,希望廣大考生及時(shí)關(guān)注,做好報(bào)名準(zhǔn)備。太奇考研將第一時(shí)間整理發(fā)布考研相關(guān)信息,希望對(duì)2015考研考生有所幫助。
一、閱讀預(yù)料
Roche has agreed to buy InterMune, a US biotech company, for $8.3bn in the latest example of the feverish deal activity sweeping the pharmaceuticals sector.
【詞匯突破】:feverish 狂熱
pharmaceuticals sector 制藥行業(yè)
deal activity 交易行為(在這里可以具體地翻譯為并購(gòu)行為)
Roche 這是全球很牛的一個(gè)制藥公司,但是他家的要最好一生都別用。
【參考譯文】:羅氏(Roche)同意以83億美元收購(gòu)美國(guó)生物科技公司InterMune,這是席卷制藥行業(yè)的火熱并購(gòu)活動(dòng)的最新一例。
The all-cash transaction – Roche’s biggest acquisition for five years will give the Swiss group access to InterMune’s new medicine for a previously untreatable lung disease, highlighting the push by big pharma into so-called orphan drugs for rare or incurable conditions.
詞匯突破:acquisition 收購(gòu)
Give A access to B : 使A能獲得B;
rare or incurable conditions 罕見。╟ondition表示病)
highlighting 凸顯,顯示
push 追求
【參考譯文】:這筆全現(xiàn)金交易是瑞士集團(tuán)羅氏5年來最大一起收購(gòu)案,將使其獲得InterMune的一種新藥,該藥可治療一種以往無法治療的肺部疾病,凸顯大型制藥公司對(duì)針對(duì)罕見或不治之癥的所謂“罕見病藥物”的追逐。
A record $260bn of deals were struck in the pharma, biotech and medical products sectors in the first half of this year as cash-rich drug makers search for new sources of growth. Recent deals included Abb Vie’s £32bn takeover of UK-listed Shire, another company heavily focused on orphan drugs.
【參考譯文】:今年上半年,<p> 2015年10月10日起,2015年考研正式報(bào)名開始!同時(shí),各省市相繼發(fā)布招生考試公告,公布報(bào)考點(diǎn)設(shè)置、報(bào)名時(shí)間、流程、要求等信息,希望廣大考生及時(shí)關(guān)注,做好報(bào)名準(zhǔn)備。太奇考研將第一時(shí)間整理發(fā)布考研相關(guān)信息,希望對(duì)2015考研考生有所幫助。</p>
<p>一、閱讀預(yù)料</p>
<p>Roche has agreed to buy InterMune, a US biotech company, for $8.3bn in the latest example of the feverish deal activity sweeping the pharmaceuticals sector.</p>
<p>【詞匯突破】:feverish 狂熱</p>
<p>pharmaceuticals sector 制藥行業(yè)</p>
<p>deal activity 交易行為(在這里可以具體地翻譯為并購(gòu)行為)</p>
<p>Roche 這是全球很牛的一個(gè)制藥公司,但是他家的要最好一生都別用。</p>
<p>【參考譯文】:羅氏(Roche)同意以83億美元收購(gòu)美國(guó)生物科技公司InterMune,這是席卷制藥行業(yè)的火熱并購(gòu)活動(dòng)的最新一例。</p>
<p>The all-cash transaction – Roche’s biggest acquisition for five years will give the Swiss group access to InterMune’s new medicine for a previously untreatable lung disease, highlighting the push by big pharma into so-called orphan drugs for rare or incurable conditions.</p>
<p>詞匯突破:acquisition 收購(gòu)</p>
<p>Give A access to B : 使A能獲得B;</p>
<p>rare or incurable conditions 罕見。╟ondition表示病)</p>
<p>highlighting 凸顯,顯示</p>
<p>push 追求</p>
<p>【參考譯文】:這筆全現(xiàn)金交易是瑞士集團(tuán)羅氏5年來最大一起收購(gòu)案,將使其獲得InterMune的一種新藥,該藥可治療一種以往無法治療的肺部疾病,凸顯大型制藥公司對(duì)針對(duì)罕見或不治之癥的所謂“罕見病藥物”的追逐。</p>
<p>A record $260bn of deals were struck in the pharma, biotech and medical products sectors in the first half of this year as cash-rich drug makers search for new sources of growth. Recent deals included Abb Vie’s £32bn takeover of UK-listed Shire, another company heavily focused on orphan drugs.</p>
<p>【參考譯文】:今年上半年,制藥、生物科技和醫(yī)療產(chǎn)品行業(yè)的并購(gòu)額達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的2600億美元,現(xiàn)金充沛的各家藥企競(jìng)相尋找新的增長(zhǎng)源。近期的并購(gòu)案包括Abb Vie以320億英鎊收購(gòu)在英國(guó)上市的Shire,另一家主攻罕見病藥物的公司。</p>
<p>背景拓展</p>
<p>在制藥企業(yè)紛紛尋求以新藥擴(kuò)充產(chǎn)品類別之際,瑞士藥企羅氏公司(Roche)周日同意以83億美元收購(gòu)InterMune,后者擁有一款藥品,可以治療致命的肺部疾病。上述交易的收購(gòu)價(jià)為每股74美元(約合455元人民幣),羅氏公司宣布上述交易的同時(shí),制藥行業(yè)的交易數(shù)量出現(xiàn)了猛增。研究公司Evaluate的數(shù)據(jù)顯示,今年上半年,該行業(yè)的收購(gòu)交易總額約為870億美元,超過了2013全年的規(guī)模。這還不包括7月正式宣布的艾伯維(AbbVie)收購(gòu)沙爾制藥(Shire)的540億美元的交易。InterMune總部設(shè)在加州布里斯班,在市場(chǎng)上只有一款產(chǎn)品:吡非尼酮。該藥治療的是特發(fā)性肺纖維化,一種可導(dǎo)致肺部結(jié)痂的致命疾病。尚未盈利的InterMune于2011年和2012年分別在歐洲和加拿大獲得了監(jiān)管機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn),以品牌名稱Esbriet銷售吡非尼酮,該藥品可能會(huì)于11月23日前在美國(guó)獲批。</p>
<p>過去幾個(gè)月,羅氏宣布了幾筆規(guī)模較小的收購(gòu)交易,包括以至少7.25億美元收購(gòu)私人持股的Seragon Pharmaceuticals,以及以至少2.5億美元收購(gòu)了私人持股的Santaris Pharma。Seragon Pharmaceuticals正在開發(fā)乳腺癌藥物。而Santaris Pharma開發(fā)的藥物主要通過影響RNA產(chǎn)生療效。特發(fā)性肺纖維化的原因尚不明確,各類數(shù)據(jù)顯示,美國(guó)的患病人數(shù)在7萬到20萬之間。隨著肺部結(jié)痂的增多,患者會(huì)逐漸喪失呼吸能力,且通常在確診后兩至五年內(nèi)死亡。</p>
<p>通過今天的對(duì)閱讀語料和背景拓展材料的學(xué)習(xí),各位考生對(duì)制藥行業(yè)的并購(gòu)有了一定的了解,積極吸收消化文章里面的知識(shí)點(diǎn),在考場(chǎng)上遇到類似考題時(shí)能游刃有余的解答。要知道,只有那些面對(duì)夢(mèng)想不敢辜負(fù)、面對(duì)堅(jiān)持不會(huì)將就,并努力付出行動(dòng)的考生,才能勇敢的追逐自己的夢(mèng)想,在美好的明天展翅翱翔。預(yù)祝各位考生金榜題名!</p>
醫(yī)學(xué)全在線f1411.cn制藥、生物科技和醫(yī)療產(chǎn)品行業(yè)的并購(gòu)額達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄的2600億美元,現(xiàn)金充沛的各家藥企競(jìng)相尋找新的增長(zhǎng)源。近期的并購(gòu)案包括Abb Vie以320億英鎊收購(gòu)在英國(guó)上市的Shire,另一家主攻罕見病藥物的公司。
背景拓展
在制藥企業(yè)紛紛尋求以新藥擴(kuò)充產(chǎn)品類別之際,瑞士藥企羅氏公司(Roche)周日同意以83億美元收購(gòu)InterMune,后者擁有一款藥品,可以治療致命的肺部疾病。上述交易的收購(gòu)價(jià)為每股74美元(約合455元人民幣),羅氏公司宣布上述交易的同時(shí),制藥行業(yè)的交易數(shù)量出現(xiàn)了猛增。研究公司Evaluate的數(shù)據(jù)顯示,今年上半年,該行業(yè)的收購(gòu)交易總額約為870億美元,超過了2013全年的規(guī)模。這還不包括7月正式宣布的艾伯維(AbbVie)收購(gòu)沙爾制藥(Shire)的540億美元的交易。InterMune總部設(shè)在加州布里斯班,在市場(chǎng)上只有一款產(chǎn)品:吡非尼酮。該藥治療的是特發(fā)性肺纖維化,一種可導(dǎo)致肺部結(jié)痂的致命疾病。尚未盈利的InterMune于2011年和2012年分別在歐洲和加拿大獲得了監(jiān)管機(jī)構(gòu)的批準(zhǔn),以品牌名稱Esbriet銷售吡非尼酮,該藥品可能會(huì)于11月23日前在美國(guó)獲批。
過去幾個(gè)月,羅氏宣布了幾筆規(guī)模較小的收購(gòu)交易,包括以至少7.25億美元收購(gòu)私人持股的Seragon Pharmaceuticals,以及以至少2.5億美元收購(gòu)了私人持股的Santaris Pharma。Seragon Pharmaceuticals正在開發(fā)乳腺癌藥物。而Santaris Pharma開發(fā)的藥物主要通過影響RNA產(chǎn)生療效。特發(fā)性肺纖維化的原因尚不明確,各類數(shù)據(jù)顯示,美國(guó)的患病人數(shù)在7萬到20萬之間。隨著肺部結(jié)痂的增多,患者會(huì)逐漸喪失呼吸能力,且通常在確診后兩至五年內(nèi)死亡。
通過今天的對(duì)閱讀語料和背景拓展材料的學(xué)習(xí),各位考生對(duì)制藥行業(yè)的并購(gòu)有了一定的了解,積極吸收消化文章里面的知識(shí)點(diǎn),在考場(chǎng)上遇到類似考題時(shí)能游刃有余的解答。要知道,只有那些面對(duì)夢(mèng)想不敢辜負(fù)、面對(duì)堅(jiān)持不會(huì)將就,并努力付出行動(dòng)的考生,才能勇敢的追逐自己的夢(mèng)想,在美好的明天展翅翱翔。預(yù)祝各位考生金榜題名!